مطالعه تطبیقی نگاره موسیقایی «ضیافت فریدون و کندرو» در شاهنامه طهماسبی با متن ادبی شاهنامه فردوسی بر مبنای نظریه بینامتنیت

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 47

فایل این مقاله در 15 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JIC-7-2_007

تاریخ نمایه سازی: 9 اردیبهشت 1403

چکیده مقاله:

در ادبیات ایران، شاهنامه فردوسی از جایگاه ویژه ای برخوردار بوده و طی دوره های مختلف تاریخی بیشترین تاثیر و الهام از آن، در آثار نگارگران و نقاشان دیده شده است. در میان نسخ شاهنامه هایی که به فرمان شاهان صفوی تدوین گردید، شاهنامه طهماسبی از جایگاه مهمی برخوردار است. از بین نگاره های مختلف در شاهنامه طهماسبی، صحنه های بزمی با حضور نوازندگان مرد و زن قابل توجه است. در این پژوهش به مطالعه تاثیرپذیری متن تصویری شاهنامه طهماسبی از متن ادبی شاهنامه فردوسی با موضوع بزم و موسیقی پرداخته شده است. هدف از این مقاله تحلیل صحنه بزم و عناصر موسیقایی در نگاره «ضیافت فریدون و کندرو» از شاهنامه طهماسبی و مقایسه و تطبیق آن با متن ادبی (شاهنامه فردوسی) بر اساس نظریه بینامتنیت است. این مقاله در تلاش است به دو پرسش اصلی پاسخ دهد: ۱- نگارگر شاهنامه طهماسبی در مصورسازی صحنه موسیقایی چگونه پایبند به متن ادبی (شاهنامه فردوسی) بوده است؟ ۲- چه نوع ارتباط بینامتنی میان صحنه موسیقایی در متن تصویری (شاهنامه طهماسبی) و متن ادبی (شاهنامه فردوسی) وجود دارد؟ روش تحقیق توصیفی تحلیلی بوده و روش گردآوری مطالب به صورت کتابخانه ای است. تجزیه و تحلیل کیفی است. نتایج تحقیق نشان می دهد هنرمند نگارگر ضمن قرار دادن متن ادبی به صورت کتیبه در متن تصویری و تاثیرپذیری از مضامین آن، در مواردی از خلاقیت های شخصی برای تصویرگری صحنه بزم و عناصر موسیقایی استفاده کرده است. نگارگر در به تصویر کشیدن مجلس بزم به صورت آشکار به متن ادبی شاهنامه اشاره داشته؛ اما در برخی موارد از جمله ارائه نوع سازهای به کار رفته در مجلس بزم تحت تاثیر موسیقی و سازهای عصر صفوی بوده است.

نویسندگان

مژگان قاسمی

University of Guilan

نرگس ذاکر جعفری

University of Guilan

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Adelzadeh, P; Pashaei Fakhri, K. (۲۰۱۴). "Review of Pomegranates in ...
  • Ahmadinia, M. J. (۲۰۱۴). Tahmasebi's Shahnameh Images: From Harvard to ...
  • Allen, G. (۲۰۰۱). Intertextuality, translated by Payam Yazdanjo, Tehran: Sokhon ...
  • Amoozegar, Jh. (۲۰۱۲). Mythological History of Iran, Tehran: samt Publications. ...
  • Behnam, M. (۲۰۰۹). "Shahnameh of Ferdowsi, the text of Shahnameh ...
  • Canby, Sh, (۲۰۰۱), Iranian Painting, translated by Mahnaz Shayestehfar, Tehran: ...
  • Chardin, Jean. (۱۹۹۵). Chardin's travel book, translated by eghbal Yaghmayi, ...
  • Delavalle, P. (۲۰۰۲). Travelogue of Delavalle, translated by Shojauddin Shafa, ...
  • Farid, A. (۲۰۱۲). "Examination of the Century Celebration painting (by ...
  • Ferdowsi Toosi, A. M. B. H. (۱۹۹۶). Shahnameh, edited by ...
  • Figueroa, D. G. D. (۱۹۸۴). Travelogue, translated by Gholamreza Samii, ...
  • Gheybi, M. (۲۰۱۲). Eight thousand years of Iranian clothing history, ...
  • Hosseini, Z., Abdulahi Fard, A., & Ahmadi, Y. (۲۰۲۱). A ...
  • Houshiar, M., Mirmobin, R., & Booshehri, L. (۲۰۲۱). Sociological Analysis ...
  • Izadi, A., & Ahmadpanah, S. A. (۲۰۱۶). A Comparative Study ...
  • Kaempfer, E. (۱۹۸۴). Kempfer's travelogue, translated by kikavoos Jahandari, Tehran: ...
  • Kristeva, J. (۲۰۰۲). Words, conversations and novels. Towards Postmodernism: Poststructuralism ...
  • Latifian, N., & Shayestehfar, M. (۲۰۰۲). Study of characteristics and ...
  • Lhermitte, C. (۲۰۰۵). A Jakobsnian approach to film adaptation of ...
  • Pakbaz, R. (۲۰۰۸). Iranian painting from ancient times to today. ...
  • Mohebbi, B., Hasankhani Ghavam, F., & Amani, M. (۲۰۱۷). Investigating ...
  • Maraghi, A. GH. (۱۹۸۷). Maqasid al-Lahan, by Taghi Binesh, Tehran: ...
  • Mashhun, H. (۲۰۰۹). History of Iranian Music, Tehran: New Publishing ...
  • Meysami, H. (۲۰۱۰). Safavid era music. Tehran: Art Academy. [In ...
  • Nameless (۲۰۱۱), The Shahnameh of Shah Tahmasp: The Persian Book ...
  • Namvar Motlagh, B. (۲۰۰۷). Tramatniyat. Study relationships of a text ...
  • Namvar motlagh, B. (۲۰۱۲). An introduction to intertextuality (theories and ...
  • Pakbaz, R. (۲۰۰۸). Iranian Painting: from Ancient Times to the ...
  • Reuben. Levy (۱۹۶۷) The Epic of king. Lonlon: The Royal ...
  • Rahbar, Ilnaz. (۲۰۱۰). "Stringed instruments in Safavid Iranian painting", Mahor ...
  • Rahbar, I., Asadi, H., & Gaja, R. (۲۰۱۱). Musical Instruments ...
  • Rahbar, I., & Asadi, H. (۲۰۱۲). Female Musicians of the ...
  • Saremi, K; Emami, F. (۱۹۹۴). Instruments and music in Shahnameh ...
  • Savery, R. (۲۰۰۱). Safavid era Iran, translated by Kambiz Azizi, ...
  • Sharafi, F., Shari'ati Far, S. A. A., & Eshghi Sardehi, ...
  • Tajbar, N. (۲۰۰۹). Z the song of silk and Bang ...
  • Tobeys Najafabadi, E., & Fanaei, Z. (۲۰۱۷). The Analysis of ...
  • Zaker Jafari, N. (۲۰۱۷). Hayat instruments in the musical history ...
  • Zaker Jafari, N. (۲۰۱۹). History of Music ensemble and instrumental ...
  • آلن، گراهام. (۱۳۸۰). بینامتنیت، ترجمه پیام یزدانجو، تهران: انتشارات سخن. ...
  • آموزگار، ژاله. (۱۳۹۱). تاریخ اساطیری ایران، تهران: انتشارات سمت. ...
  • احمدی نیا، محمدجواد. (۱۳۹۳). «نگاره های شاهنامه: از هاروارد تا ...
  • ایزدی، عباس؛ سیدابوتراب احمدپناه. (۱۳۹۵). «بررسی تطبیقی عناصر بصری نگاره ...
  • بهنام، مینا. (۱۳۸۸). «شاهنامه فردوسی پیش متن سترگ شاهنامه شاه ...
  • پاکباز، رویین. (۱۳۸۷). نقاشی ایران از دیروز تا امروز، تهران: ...
  • تجبر، نیما. (۱۳۸۸). ز آواز ابریشم و بانگ نی (بررسی ...
  • توبیهای نجف آبادی، الهه؛ زهرا فنایی. (۲۰۱۷). «تحلیل کاربرد رنگ ...
  • مطالعه تطبیقی نگاره های بزمی شاهنامه بایسنقری و شاهنامه طهماسبی [مقاله کنفرانسی]
  • دلاواله، پیترو. (۱۳۸۱). سفرنامه پیترو دلاواله، ترجمه شجاع الدین شفا، ...
  • ذاکر جعفری، نرگس. (۱۳۹۶). حیات سازها در تاریخ موسیقایی ایران ...
  • ذاکر جعفری، نرگس. (۱۳۹۸). «پیشینه همنوازی و چگونگی همنشینی سازها ...
  • رهبر، ایلناز؛ هومان اسعدی؛ رامون گاژا (۱۳۸۹). «سازهای موسیقی دوره ...
  • رهبر، ایلناز؛ هومان اسعدی. (۱۳۹۱). «جایگاه بانوان موسیقیدان در دوره ...
  • سیوری، راجر. (۱۳۸۰). ایران عصر صفوی، ترجمه کامبیز عزیزی، تهران: ...
  • شاردن، ژان. (۱۳۷۴). سفرنامه شاردن، ترجمه اقبال یغمایی، جلد۲و۳، تهران: ...
  • شرفی، فاطمه؛ سیدعلی اکبر شریعتی فر؛ علی عشقی سردهی. (۱۴۰۰). ...
  • صارمی، کتایون؛ امامی، فریدون. (۱۳۷۳). ساز و موسیقی در شاهنامه ...
  • عادل زاده، پروانه؛ کامران پاشایی فخری. (۱۳۹۴). «بررسی انار در ...
  • غیبی، مهرآسا. (۱۳۹۱). هشت هزار سال تاریخ پوشاک اقوام ایرانی، ...
  • فردوسی طوسی، ابوالقاسم منصوربن حسن. (۱۳۷۵). شاهنامه، به کوشش سعید ...
  • فرید، امیر. (۱۳۹۱). «بررسی نگاره جشن سده (اثرسلطان محمد)»، کتاب ...
  • فیگوئروآ، دن گارسیا دسیلو. (۱۳۶۳). سفرنامه، ترجمه غلامرضا سمیعی، تهران: ...
  • کریستوا، ژولیا. (۱۳۸۱). کلام، مکالمه و رمان. بسوی پسامدرن: پساساختارگرایی ...
  • کمپفر، انگلبرت. (۱۳۶۳). سفرنامه کمپفر، ترجمه کیکاوس جهانداری، تهران: شرکت ...
  • کن بای، شیلا. (۱۳۸۰). نگارگری ایرانی، ترجمه مهناز شایسته فر، ...
  • لطیفیان, نارملا؛ شایسته فر، مهناز. (۲۰۰۲). «بررسی ویژگیها و مطالعه ...
  • محبی، بهزاد؛ فریدون حسنخانی قوام؛ مریم امانی. (۱۳۹۷). «بررسی رابطه ...
  • مراغی، عبدالقادر. (۱۳۶۶). مقاصدالالحان، به اهتمام تقی بینش، تهران: وزارت ...
  • مشحون، حسن. (۱۳۸۸). تاریخ موسیقی ایران، تهران: فرهنگ نشر نو ...
  • میثمی، حسین. (۱۳۸۹). موسیقی عصر صفوی. تهران: فرهنگستان هنر ...
  • نامورمطلق، بهمن (۱۳۸۶). «ترامتنیت، مطالعه روابط یک متن با دیگر ...
  • نامورمطلق، بهمن. (۱۳۹۱). درآمدی بر بینامتنیت (نظریه ها و کاربردها). ...
  • هوشیار، مهران؛ رضا میرمبین؛ لیلا بوشهری. (۱۴۰۰). «تحلیل جامعه شناختی ...
  • Lhermitte, C. (۲۰۰۵). A Jakobsnian approach to film adaptation of ...
  • Nameless (۲۰۱۱), The Shahnameh of Shah Tahmasp: The Persian Book ...
  • Reuben. Levy (۱۹۶۷) The Epic of king. Lonlon: The Royal ...
  • نمایش کامل مراجع